Евро в пятницу подорожал к доллару после снижения днем ранее Курс евро в пятницу вырос по отношению к доллару после значительного снижения днем ранее, вызванного заявлениями главы Европейского центрального банка (ЕЦБ) Жан-Клода Трише о замедлении темпов роста экономики еврозоны, свидетельствуют данные торгов. По мнению экспертов Barclays Capital, центробанк Японии, скорее всего, прибегнет к валютным интервенциям для сдерживания роста иены: эта валюта может начать укрепляться. «Представляется крайне вероятным, что в случае укрепления иены, которое, как нам кажется, произойдет в ответ на решение S&P (о снижении рейтинга США — ОБ), японские власти начнут интервенции, чтобы вновь ослабить ее», — пишут они в своей аналитической записке. Руководство Японии пошло на этот шаг в стремлении сохранить темпы роста национальной экономики — стремясь защитить экспортеров, которым особенно невыгоден быстрый рост иены. Министр финансов Японии Йошихико Нода сообщил, что идея проведения интервенции накануне обсуждалась с другими крупнейшими странами мира, таким образом, все партнеры были поставлены в известность о желании Японии проделать такой не совсем рыночный ход: * смягчение денежно-кредитной политики. РОСТ, ИЕНА, Интервенция, Экмика, Нацильна

Евро в пятницу подорожал к доллару после снижения днем ранее

Евро в пятницу подорожал к доллару после снижения днем ранееКурс евро в пятницу вырос по отношению к доллару после значительного снижения днем ранее, вызванного заявлениями главы Европейского центрального банка (ЕЦБ) Жан-Клода Трише о замедлении темпов роста экономики еврозоны, свидетельствуют данные торгов.

По мнению экспертов Barclays Capital, центробанк Японии, скорее всего, прибегнет к валютным интервенциям для сдерживания роста иены: эта валюта может начать укрепляться. «Представляется крайне вероятным, что в случае укрепления иены, которое, как нам кажется, произойдет в ответ на решение S&P (о снижении рейтинга США — ОБ), японские власти начнут интервенции, чтобы вновь ослабить ее», — пишут они в своей аналитической записке.

Руководство Японии пошло на этот шаг в стремлении сохранить темпы роста национальной экономики — стремясь защитить экспортеров, которым особенно невыгоден быстрый рост иены. Министр финансов Японии Йошихико Нода сообщил, что идея проведения интервенции накануне обсуждалась с другими крупнейшими странами мира, таким образом, все партнеры были поставлены в известность о желании Японии проделать такой не совсем рыночный ход: * смягчение денежно-кредитной политики.

Деловая активность в промышленности Китая в июле вернулась к росту после снижения в июне
Уровень деловой активности в промышленности Китая в июле вернулся к росту после снижения месяцем ранее, сообщает Markit.

Евро в понедельник подешевел к доллару на внутреннем негативе
Япония провела интервенцию на валютном рынке второй раз за три месяца, чтобы ослабить иену, достигшую исторического максимума к доллару. Укрепление доллара ведет к росту цены сырья, выраженного в американской валюте, для покупателей с иной валютой, что, в свою очередь, приводит к сокращению спроса на него.


  • РОСТ,
  • ИЕНА,
  • Интервенция,
  • Экмика,
  • Нацильна
Комментировать публикацию через Постсовет:
Комментарии (0) RSS свернуть / развернуть

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.


Комментировать публикацию через Вконтакте: