Минобразования Эстонии предложило русскоязычным ученикам переехать в другие страны

Желающие учиться на родном языке представители нацменьшинств получили предложение покинуть страну от завотделом общего образования министерства образования и науки Эстонии Ирене Кяосаар. Парламент Эстонии намерен изменить закон о частной школе, где до последнего времени русскоязычным детям было разрешено получать гимназическое образование на родном языке. Именно Кяосаар готовит изменения в закон об образовании Эстонии.

Желающие учиться на родном языке представители нацменьшинств получили предложение покинуть страну от завотделом общего образования министерства образования и науки Эстонии Ирене Кяосаар. Парламент Эстонии намерен изменить закон о частной школе, где до последнего времени русскоязычным детям было разрешено получать гимназическое образование на родном языке. Именно Кяосаар готовит изменения в закон об образовании Эстонии.

«Если человек не хочет использовать свое право, то может выбрать другое государство для жизни и получения образования. Все выпускники школ Эстонии имеют равные конкурентные права на рынке труда», — цитирует заявлении Ирене Кяосаар «Интерфакс».

По словам Кяосаар, государство дает возможность учиться на русском языке все девять лет основной школы.

«Государство обязано обеспечить всем право получения образования на эстонском языке», — выступил на минувшей неделе канцлер права и омбудсмен Эстонии Индрек Тедер в парламенте страны.

Вопрос о частном гимназическом образовании на русском языке возник в связи с тем, что некоторые муниципалитеты, где подавляющее большинство населения составляют некоренные жители, высказались за сохранение русского языка в гимназиях и после 2011-2012 учебного года, когда в Эстонии должен завершиться перевод 60% предметов на преподавание только на эстонском языке.

Против этого выступило большинство русскоговорящих родителей учащихся. В частности, жители предложили сохранить образование на родном языке хотя бы в частных школах городов Таллин и Нарва.
 

Источник: www.vesti.ru

Бывший глава Больничной кассы Эстонии: Пациенты не могут получить лечение в других странах ЕС во время забастовки врачей
В связи с начавшейся 1 октября бессрочной забастовкой врачей в Эстонии не стоит ждать массового наплыва эстонских пациентов в другие страны Европейского Союза. Об этом сегодня, 3 октября, сообщил бывший глава Больничной кассы Эстонии Ханнес Данилов в интервью эстонскому Raadio 4. Он напомнил, что, в отличие от других стран ЕС, в Эстонии действует довольно строгое ограничение на подобного рода медуслуги, согласно которому пациент должен заранее согласовать с Больничной кассой выезд…

Опрос: ммолодежи сложнее найти работу в Латвии, чем в других странах ЕС
Большинство — 61% — жителей Латвии считает, что молодежи в стране найти работу труднее, чем в других странах ЕС, показало последнее исследование «Латвийский барометр DNB», сообщает портал Delfi.lv. 26% опрошенных…

В Латвии женщин-руководителей больше, чем в других странах Евросоюза
По данным европейского статистического бюро Eurostat, 45 процентов руководящих должностей занимают женщины, что является самым высоким показателем среди стран ЕС, сообщает ИА «Leta».

Крупнейшая фармацевтическая компания Латвии «уходит» в другую страну
После сообщения о том, что предприятие Severstal Distribution сокращает производственные планы в Латвии и переносит часть производственного процесса за пределы страны, владелец предприятия Grindeks Киров Липман заявил о том…


  • ЯЗЫК,
  • Кяосаара,
  • Закон,
  • Ирене,
  • Обование
Комментировать публикацию через Постсовет:
Комментарии (0) RSS свернуть / развернуть

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.


Комментировать публикацию через Вконтакте: