Языковая инспекция Латвии пожаловалась на нехватку денег Латвийский Центр государственного языка (учреждение, которое, в частности, проводит проверки на знание латышского и штрафует нарушителей языкового законодательства) пожаловался на нехватку средств. Об этом сообщает «Телеграф». По словам руководителя центра Мариса Балтиньша, из-за недостаточного финансирования инспектора иногда не могут выехать в те места, где нарушается языковое законодательство (очевидно, имеются в виду поездки по стране). Не хватает также средств «на переводы и разработку терминологии». По словам руководителя центра Мариса Балтиньша, из-за недостаточного финансирования инспектора иногда не могут выехать в те места, где нарушается языковое законодательство (очевидно, имеются в виду поездки по стране). Не хватает также средств «на переводы и разработку терминологии». «В таких условиях мы можем выполнять свои функции лишь в ограниченном объеме», — констатировал Балтиньш. В связи с создавшейся ситуацией центр обратился в курирующее его Министерство юстиции с запросом о дополнительном финансировании. Несколько лет назад финансирование Центра госзяыка (как и других госучреждений Латвии) стало сокращаться в связи с экономическим кризисом. Так, в 2009 году его бюджет был урезан с 733 тысяч до 532 тысяч латов (примерно до миллиона долларов). В 2010 году финансирование сократили до 456 тысяч латов (примерно до 866 тысяч долларов). В Латвии действует система, согласно которой представители определенных профессий обязаны владеть государственным языком на установленном уровне и пользоваться им в должном объеме. За соблюдением закона следят языковые инспекторы. Люди, знания которых окажутся недостаточными, могут быть отправлены на экзамен, оштрафованы и даже уволены. В 2011 году были приняты поправки в административный кодекс, которые повысили штрафы за нарушение языкового законодательства. Так, штрафы, взимаемые со злостных нарушителей, выросли примерно вдвое. Среди тех, кто недавно подвергся наказанию со стороны языковых инспекторов, оказался Центр русской культуры, организовавший приезд Деда Мороза из Великого Устюга в латвийский город Резекне. Организаторов оштрафовали за то, что в ходе праздника с участием Деда Мороза не был обеспечен перевод на латышский язык. Ранее, как писала «Комсомольская правда», была оштрафована Юрмальская дума — за то, что в рамках конкурса «Новая волна» она разрешила разместить возле концертного зала «Дзинтари» аллею звезд с именами на английском языке. Местную власть в связи с этим инспекторы обвинили в «неравном отношении и в бездействии». Источник: lenta.ru Связь, Средство, Поездка, Страна, ВИД

Языковая инспекция Латвии пожаловалась на нехватку денег

Латвийский Центр государственного языка (учреждение, которое, в частности, проводит проверки на знание латышского и штрафует нарушителей языкового законодательства) пожаловался на нехватку средств. Об этом сообщает «Телеграф». По словам руководителя центра Мариса Балтиньша, из-за недостаточного финансирования инспектора иногда не могут выехать в те места, где нарушается языковое законодательство (очевидно, имеются в виду поездки по стране). Не хватает также средств «на переводы и разработку терминологии».

По словам руководителя центра Мариса Балтиньша, из-за недостаточного финансирования инспектора иногда не могут выехать в те места, где нарушается языковое законодательство (очевидно, имеются в виду поездки по стране). Не хватает также средств «на переводы и разработку терминологии». «В таких условиях мы можем выполнять свои функции лишь в ограниченном объеме», — констатировал Балтиньш.

В связи с создавшейся ситуацией центр обратился в курирующее его Министерство юстиции с запросом о дополнительном финансировании.

Несколько лет назад финансирование Центра госзяыка (как и других госучреждений Латвии) стало сокращаться в связи с экономическим кризисом. Так, в 2009 году его бюджет был урезан с 733 тысяч до 532 тысяч латов (примерно до миллиона долларов). В 2010 году финансирование сократили до 456 тысяч латов (примерно до 866 тысяч долларов).

В Латвии действует система, согласно которой представители определенных профессий обязаны владеть государственным языком на установленном уровне и пользоваться им в должном объеме. За соблюдением закона следят языковые инспекторы. Люди, знания которых окажутся недостаточными, могут быть отправлены на экзамен, оштрафованы и даже уволены.

В 2011 году были приняты поправки в административный кодекс, которые повысили штрафы за нарушение языкового законодательства. Так, штрафы, взимаемые со злостных нарушителей, выросли примерно вдвое.

Среди тех, кто недавно подвергся наказанию со стороны языковых инспекторов, оказался Центр русской культуры, организовавший приезд Деда Мороза из Великого Устюга в латвийский город Резекне. Организаторов оштрафовали за то, что в ходе праздника с участием Деда Мороза не был обеспечен перевод на латышский язык. Ранее, как писала «Комсомольская правда», была оштрафована Юрмальская дума — за то, что в рамках конкурса «Новая волна» она разрешила разместить возле концертного зала «Дзинтари» аллею звезд с именами на английском языке. Местную власть в связи с этим инспекторы обвинили в «неравном отношении и в бездействии».

Источник: lenta.ru

Дочь Валерия Меладзе пожаловалась на нехватку денег
Старшая дочь Валерия Меладзе Инга и ее избранник, англичанин Нори Вергиз, готовятся к пышной свадьбе, которая запланирована на конец 2016 года.


  • Связь,
  • Средство,
  • Поездка,
  • Страна,
  • ВИД
Комментировать публикацию через Постсовет:
Комментарии (0) RSS свернуть / развернуть

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.


Комментировать публикацию через Вконтакте: