В Британии появилось латвийское «гетто»

В Великобритании имеются места компактного проживания латвийцев, рассказал посол Латвии в Великобритании Эдуард Стипрайс. Такими районами он назвал Питерборо и Бостон на восточном побережье Англии и Манчестер. «Это ощущается, так как на улице фоном слышна латышская речь.



В Великобритании имеются места компактного проживания латвийцев, рассказал посол Латвии в Великобритании Эдуард Стипрайс. Такими районами он назвал Питерборо и Бостон на восточном побережье Англии и Манчестер.
»Это ощущается, так как на улице фоном слышна латышская речь. Это уже не вызывает удивления", — сказал посол.
По подсчетам латвийского посольства, сейчас в Великобритании живут по меньшей мере 100 тысяч латвийских подданных, и это по самым скромным подсчетам.
«Статистика с 2004 года по май 2011 года, обобщенная британскими властями, свидетельствует, что в общей сложности выдано около 70 тысяч регистраций работников. Учитывая, что во многих случаях вместе с работниками в Великобританию переезжают члены их семей, и добавив теоретическую цифру работающих нелегально и тех жителей Латвии, которые перебрались в Великобританию после Второй мировой войны, можно считать, что сейчас в Великобритании находятся по меньшей мере 100 тысяч латвийских подданных. Причем, это очень скромные подсчеты», — сказал Стипрайс.
«Теперь следует считаться с тем, что многие приехавшие из Латвии люди — выходцы из сельских районов, где больше нет работы. У них либо вообще нет никакой профессиональной квалификации, либо она не отвечает требованиям рынка труда. Поэтому нельзя ожидать, что они быстро поднимутся по ступеням карьеры. Есть, конечно, люди, своим трудом доказавшие, что им можно доверять, и из простых рабочих ставшие передовиками, бригадирами», — сказал посол.
Есть и другой слой — небольшая, но заметная группа людей с более хорошими образованием и деловыми навыками, уехавших из Латвии.
«Есть достаточно много молодых, амбициозных и желающих работать людей, которые работают, например, в лондонском Сити — в банках, различных других финансовых институциях. Такие люди тоже есть. Но я не могу сказать, что рост по карьерной лестнице стал массовым явлением», — отметил Стипрайс.


Источник: www.grani.lv

В Британии появятся «умные» мусорные баки
В Великобритании появятся «умные» мусорные баки, которые могут вызвать доктора, пишет The Telegraph. Издание поясняет, что мусорные баки будут оснащены специальными сенсорными датчиками.

В Британии появился призыв к новому референдуму
В Британии есть правило, правовой характер в настоящее время источниками не уточняется, к которому апеллируют противники Breхit.

В Британии появилась кошка-инопланетянка с большими глазами
В Британии кошка-инопланетянка Матильда набирает популярность, теперь на ее странице в Instagram более 27 тыс. подписчиков. Такое прозвище, как «инопланетянка» кошке дали сами подписчики из-за ее больших стеклянных глаз.

Исход референдума в Британии шокировал латвийских политиков
Большая часть латвийских политиков выступала за то, чтобы Великобритания оставалась в составе ЕС, и исход референдума стал для них неожиданным.


  • Великобритания,
  • Латвия,
  • Человек,
  • Стипрайс,
  • РЕЧЬ
Комментировать публикацию через Постсовет:
Комментарии (0) RSS свернуть / развернуть

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.


Комментировать публикацию через Вконтакте: