Японские ученые предупреждают о грядущей катастрофе Дискуссии ученых о вероятности мощного землетрясения в районе Разлома Нанкай, недалеко от японской столицы, ведутся уже давно. Японская и международная пресса даже окрестила возможное землетрясение в этом регионе как самое ожидаемое и вероятное событие десятилетия. Предыдущее катастрофическое землетрясение в Японии в марте 2011 года и последующее за ним цунами показали, что даже самая технически продвинутая нация может оказаться слабой и неподготовленной перед природной стихией. Дискуссии ученых о вероятности мощного землетрясения в районе Разлома Нанкай, недалеко от японской столицы, ведутся уже давно. Японская и международная пресса даже окрестила возможное землетрясение в этом регионе как самое ожидаемое и вероятное событие десятилетия. — Сейсмологи предупредили об угрозе цунами в Тихом океане Предыдущее катастрофическое землетрясение в Японии в марте 2011 года и последующее за ним цунами показали, что даже самая технически продвинутая нация может оказаться слабой и неподготовленной перед природной стихией. Примечательно, что до 2011 года в Японии часто раздавались голоса, что информация о нарастающей угрозе природных катаклизмов не соответствует действительности. Это многих расслабило и в результате усугубило последствия мартовского землетрясения, полагает директор московского Института прогноза землетрясений Александр Соловьев: «В марте 2011 года с точки зрения оповещения людей в Японии было все сделано вовремя, но люди отнеслись к этому недостаточно серьезно. При этом нужно отдавать себе отчет, что даже самые современные методы прогноза землетрясений не могут определить их точную дату. А значит, человек по-прежнему уязвим перед возможной стихией. Тем важнее уделять внимание предупредительной информации». Ученые пытаются объединиться, чтобы растормошить политиков и правительства. Если люди предупреждены об ожидаемых событиях, они преднамеренно на уровне подсознания начинают готовиться к возможным рискам и у них намного больше шансов к спасению. По мнению экспертов, публикация данного прогноза говорит о том, японское правительство готово извлекать уроки из допущенных ошибок. Но эксперты видят в этом шаге правительства и определенную политическую игру. На фоне экономических трудностей правительство рассчитывает получить возможную поддержку избирателей. Вбрасывая информацию о предстоящем землетрясении, навязывается мысль, что возможны и худшие сценарии событий, чем экономический кризис и повышение налога, которые на данный момент находятся в центре внимания общественности, полагает эксперт Валерий Кистанов: «Техногенная катастрофа фактически заставила пересмотреть приоритеты во всех сферах Японии. Будь то экономика, политика или социальная жизнь. И главным образом, она показала, что Япония оказалась не готова к такого рода бедствиям. И это был шок, который, прежде всего, ударил по имиджу правительства. Тем более что позже выяснилось, что скрывались и данные о зоне распространения радиации. Нынешнее правительство стремится действовать на опережение, чтобы подготовиться к стихийным бедствиям, нужны дополнительные средства из бюджета, пополнить который на данный момент правительство пытается в первую очередь с помощью закона о повышении налога. Возможно, это поможет руководству страны получить более широкую поддержку своих непопулярных мер». — Затопленная Япония опасается тайфуна Ученые предупреждают, что правительство должно пойти на дополнительные меры, в том числе и расходы, чтобы уменьшить риск катастрофы и минимизировать ее последствия. Источник: rus.ruvr.ru Правительство, Землетрясение, Прогноз, МАРТ, Цунами

Японские ученые предупреждают о грядущей катастрофе

Дискуссии ученых о вероятности мощного землетрясения в районе Разлома Нанкай, недалеко от японской столицы, ведутся уже давно. Японская и международная пресса даже окрестила возможное землетрясение в этом регионе как самое ожидаемое и вероятное событие десятилетия. Предыдущее катастрофическое землетрясение в Японии в марте 2011 года и последующее за ним цунами показали, что даже самая технически продвинутая нация может оказаться слабой и неподготовленной перед природной стихией.

Дискуссии ученых о вероятности мощного землетрясения в районе Разлома Нанкай, недалеко от японской столицы, ведутся уже давно. Японская и международная пресса даже окрестила возможное землетрясение в этом регионе как самое ожидаемое и вероятное событие десятилетия.
— Сейсмологи предупредили об угрозе цунами в Тихом океане
Предыдущее катастрофическое землетрясение в Японии в марте 2011 года и последующее за ним цунами показали, что даже самая технически продвинутая нация может оказаться слабой и неподготовленной перед природной стихией. Примечательно, что до 2011 года в Японии часто раздавались голоса, что информация о нарастающей угрозе природных катаклизмов не соответствует действительности.
Это многих расслабило и в результате усугубило последствия мартовского землетрясения, полагает директор московского Института прогноза землетрясений Александр Соловьев:
«В марте 2011 года с точки зрения оповещения людей в Японии было все сделано вовремя, но люди отнеслись к этому недостаточно серьезно. При этом нужно отдавать себе отчет, что даже самые современные методы прогноза землетрясений не могут определить их точную дату. А значит, человек по-прежнему уязвим перед возможной стихией. Тем важнее уделять внимание предупредительной информации».
Ученые пытаются объединиться, чтобы растормошить политиков и правительства. Если люди предупреждены об ожидаемых событиях, они преднамеренно на уровне подсознания начинают готовиться к возможным рискам и у них намного больше шансов к спасению.
По мнению экспертов, публикация данного прогноза говорит о том, японское правительство готово извлекать уроки из допущенных ошибок. Но эксперты видят в этом шаге правительства и определенную политическую игру. На фоне экономических трудностей правительство рассчитывает получить возможную поддержку избирателей.
Вбрасывая информацию о предстоящем землетрясении, навязывается мысль, что возможны и худшие сценарии событий, чем экономический кризис и повышение налога, которые на данный момент находятся в центре внимания общественности, полагает эксперт Валерий Кистанов:
«Техногенная катастрофа фактически заставила пересмотреть приоритеты во всех сферах Японии. Будь то экономика, политика или социальная жизнь. И главным образом, она показала, что Япония оказалась не готова к такого рода бедствиям. И это был шок, который, прежде всего, ударил по имиджу правительства. Тем более что позже выяснилось, что скрывались и данные о зоне распространения радиации. Нынешнее правительство стремится действовать на опережение, чтобы подготовиться к стихийным бедствиям, нужны дополнительные средства из бюджета, пополнить который на данный момент правительство пытается в первую очередь с помощью закона о повышении налога. Возможно, это поможет руководству страны получить более широкую поддержку своих непопулярных мер».
— Затопленная Япония опасается тайфуна
Ученые предупреждают, что правительство должно пойти на дополнительные меры, в том числе и расходы, чтобы уменьшить риск катастрофы и минимизировать ее последствия.

Источник: rus.ruvr.ru

Ученые предупредили о надвигающейся на Атлантику катастрофе
Ученые предупреждают о надвигающейся на Атлантический океан экологической катастрофе, связанной с попаданием в него токсичных отходов из реки Риу-Доси. Об этом сообщает BBC News.


  • Правительство,
  • Землетрясение,
  • Прогноз,
  • МАРТ,
  • Цунами
Комментировать публикацию через Постсовет:
Комментарии (0) RSS свернуть / развернуть

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.