Богат и выразителен, могуч русский язык. Но уже и его не стало хватать. И его лучше не злить Русский язык очень сложен. Например слова «охрана» и «защита» это синонимы, а «правоохранительные» и «правозащитные» органы антонимы. *** Почему-то в русской речи предисловия типа «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным! *** Языковой «взрыв» для иностранца: — Есть пить? — Пить есть, есть нету. *** Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть». *** Химфак. fuck him. *** Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»? *** Иметь жену — директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница!!! *** В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр. *** Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, «выпили все» или «выпили всё», «в суете сует» или «в суете суёт»… *** Приемная комиссия в театральном институте. Абитуриентке говорят: — Девушка, а изобразите-ка нам что-нибудь эротическое, но с обломом в конце. Абитуриентка, не долго думая: — А!.. Ааа!!! Аааа!!! Ааа-а-аапчхи!!! *** Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: «Решили послать сходить купить выпить». *** — Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО — это синонимы? — Нет, сынок! ТРУДНО — отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО — рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО — это уже утром. *** Отвечая на деловой звонок, говорить «чё», «да» и «какого хрена» стало старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: «ВНЕМЛЮ». На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: «а тебя долбёт?» есть замечательная фраза: «А вам, сударь, какая печаль?» Целый ряд идиоматических выражений, типа: «** твою мать" или «ну ни фига себе» заменяется фразой: «Больно слышать», произносимой с шекспировским трагизмом. *** Профессор филологии: — Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие. Студент: — Это просто! «Водку пить будете?» — «Ах, оставьте!» *** — Отгадай слово. В этом слове есть буквы «г», «а», «в», «н», «о». — О, я знаю! Вагон! — Ну ты оптимист… *** — Слушай, почему у тебя через каждое слово мат? — А чаще не получается! копипаст

Богат и выразителен, могуч русский язык. Но уже и его не стало хватать. И его лучше не злить



Русский язык очень сложен.

Например слова «охрана» и «защита» это синонимы, а «правоохранительные» и «правозащитные» органы антонимы.
***

Почему-то в русской речи предисловия типа «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным!

***

Языковой «взрыв» для иностранца:

— Есть пить?

— Пить есть, есть нету.

***

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

***

Химфак. fuck him.

***

Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»?

***
Иметь жену — директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница!!!
***
В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр.
***
Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, «выпили все» или «выпили всё», «в суете сует» или «в суете суёт»…

***

Приемная комиссия в театральном институте. Абитуриентке говорят:

— Девушка, а изобразите-ка нам что-нибудь эротическое, но с обломом в конце.

Абитуриентка, не долго думая:

— А!.. Ааа!!! Аааа!!! Ааа-а-аапчхи!!!

***
Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: «Решили послать сходить купить выпить».
***
— Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО — это синонимы?
— Нет, сынок! ТРУДНО — отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО — рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО — это уже утром.

***

Отвечая на деловой звонок, говорить «чё», «да» и «какого хрена» стало

старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: «ВНЕМЛЮ».

На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: «а тебя долбёт?»

есть замечательная фраза: «А вам, сударь, какая печаль?»

Целый ряд идиоматических выражений, типа: «** твою мать" или «ну ни фига себе» заменяется фразой: «Больно слышать», произносимой с шекспировским трагизмом.

***

Профессор филологии:

— Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие.

Студент:

— Это просто! «Водку пить будете?» — «Ах, оставьте!»

***

— Отгадай слово. В этом слове есть буквы «г», «а», «в», «н», «о».

— О, я знаю! Вагон!

— Ну ты оптимист…

***

— Слушай, почему у тебя через каждое слово мат?

— А чаще не получается!

«Литовцы хотят изучать русский язык, но провал уже наступил»
Английский, немецкий и другие языки стран Евросоюза остаются в Литве наиболее популярными иностранными языками, однако на протяжении всех последних лет эту группу догоняет русский язык, а рост желающих его изучать…


  • копипаст
  • 0
  • 23 января 2012, 05:14
  • holli
Комментировать публикацию через Постсовет:
Комментарии (3) RSS свернуть / развернуть
+
0
вспомним ещё раз о русском языке, ну и всем позитива на сегодня)
avatar

holli

  • 23 января 2012, 05:16
+
0
в любом языке есть.к примеру одно и тоже слово в разных предложениях означает разное значение)
avatar

Rikki64

  • 23 января 2012, 05:26
+
0
иногда я даже догадывалась об этом))
avatar

holli

  • 23 января 2012, 05:28

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.


Комментировать публикацию через Вконтакте: